retour aux questions

 

Question "test"
Comment trouver ma vocation ?

Au centre de la page, une synthèse de vos réponse à la question de Rytuh.

Et ici,
les réponses orignales :

partie 1 | partie 2

 

Règles du jeu

 

 


Demonstration book

 

Comment trouver ma vocation ?
Question posée par Rytuh, Indonésie

"How to find my vocation ?"
has asked Rytuh from Indonesia.


Rytuh nous dit dans son message qu'il a 20 ans
et qu'il fait des études en littérature.

In the message we have received,
Rytuh say that he is 20 and he's doing literature studies.

 

Vous trouverez toutes vos réponses en suivant ce lien,
mais pour plus de clarté, vous pouvez prendre en compte
la synthèse ci-dessous liée elle aussi aux messages originaux.

 

All your answers are already available here
However most of them are in french since the
demonstration network was created in France.
So we will encourage you to read the synthesis below
which is linked to the original messages.
If you need any translation, feel free to ask us
using the usual e-mail address : self @rythme.org.

 

@:)
rytuh, Indonesia
 

detail & vote

 

Comment trouver ma vocation ?

 

J'ai 20 ans, j'habite en Indonésie, et je cherche ma vocation. Pouvez-vous m'aider ?

 
How to find my vocation ?
 
I'm 20. I live in Indonesia, and I'm looking for my vocation. Would you help me to find this way ?

 

Synthèse, synthesis

 

Cher Rytuh,

Dear Rytuh,

Allons directement à l'essentiel.

Let's directly go for it!


La vocation n'est pas forcément associée
à une cause humanitaire, sociale, ou religieuse
mais plutôt au sentiment que l'on engage tout son être [denis]
que ses qualités, sa personnalité, s'y expriment pleinement.
Elle dépasse clairement le simple cadre du métier.

A vocation is not only linked to a religious,
social or humanitarian cause,
but rather to the feeling that all you being is involved in it
that all your qualities, your whole personality can find expression.
Vocation clearly goes beyond the scope of job.

 

Cela mobilise toute la personne, et malgré les difficultés et
les doutes, tu auras l'impression que tu fais ce que tu aimes.

It takes you all, and in spite of difficulties and doubts,
you'll deeply feel that you do what you like.

 

La difficulté vient semble t-il du fait que cette vocation
est tiraillée entre deux pôles antinomiques.
Le désir personnel d'un côté, né de la connaissance intime
de sa personne et du monde, et, de l'autre,
le contexte dans lequel on se trouve.

Vocation could be torn between two contrasting poles.
Personal desire on one side,
fruit of the knowledge of yourself and the world,
and on the other side, the background environment.

 

En plus des bibliothèques et centres d'information,
de nombreuses conseils pour tenter de mieux discerner
ses aspirations profondes sont aussi donnés par l'entourage.
Cependant, attention à la MULTIPLICATION des questions et des conseils...
Bien souvent on finit plutôt par ne plus savoir ou on est.
Et c'est certainement cela le plus important quand on "cherche" sa vocation :
où suis- je ? Certains diront "qui suis-je ?" [alexandre].

Besides libraries or any usefull information center,
many advices from people of your personal circle can come to you.
However the multiplication of advices,
as usefull they are, may also bring confusion.

 

Le contexte externe apparaît comme un élément à la fois catalyseur
et perturbateur. Le milieu environnant est nécessaire pour que
s'épanouisse cette activité, les relations entre personnes sont
d'une richesse inépuisable pour qui sait voir et écouter [pascal].
Dans le même temps, en imposant ses propres contraintes,
il peut empêcher de suivre sa vocation telle qu'on l'a imaginée.

External context appears at the same time
stimulating and disruptive parts.
The environment is necessary for blooming this activity,
relationships between people are endless springs for the one who can see and listen.
At the same time, by setting its own constraints,
it can prevent you from following your vocation as you imagined it.

 

Bon nombre de personnes ressentent ces contraintes :
mes centres d'intérêt entrent en conflit avec les exigences
d'un travail salarié [carli] et ne peuvent ressortir qu'au sein
d'activités extra-professionnelles. D'autres, voyant cela comme
une lutte entre la volonté personnelle et les obstacles qui viennent
l'entraver, finissent par se demander si ce qui t'empeche de le faire
est plus fort que la recherche de ta vocation personnelle [denis].

Carli and many of his fellow feels theses contraints.
Like a battle between his two sides, between work and good time.
He manages to calm the conflict doing extra-professional activities,
sharing his time. Are the changes you are expected from,
so big that you think you don't have enough energy to put in ?

 

L'inverse est également possible :
un nouveau contexte, une rencontre inattendue, etc.
peut rendre un métier attirant, alors qu'il apparaissait
sous un mauvais jour, de la même façon que l'on peut
aimer les maths avec un professeur,
et détester cette matière avec un autre [mike].

On the opposite side an unexpected encounter can make a job attractive.
Working with your computer, a person arrive in front of you,
put her hand on your hand and your hand on the mouse,
and explain you how to send an e-mail. Computers were bad machine for you
and some words changed it into a great pleasure.

 

Quelques personnes évoquent également la question
de la perception et de la satisfaction.

Some speaks about perception and satisfaction
were heard on the rythme's channel.

 

On le voit, la vocation n'est pas uniquement le résultat de notre décision,
mais plutôt d'un ensemble d'événements personnels ou non
qui amènent à sa découverte ; tout du moins, c'est surement
une question d'équilibre subtil ! Si les contextes en Indonésie sont différents
de ceux que l'on peut trouver ailleurs, le challenge semble être le même partout...

All is not a question of our only decision, but of a combination of several events
that's lead or not to your vocation. It looks like a subtil balance.
If Indonesia's contexts are different than anywhere else,
the challenge might be the same !

 


Merci pour votre attention.

Thanks for being there.

L’association Rythme

Rythme association

 
back to the open questions
 

haut

 

@:)

Rythme 2001
 
top